![]()
Jan Freeman writes The Word column for Ideas.
Joshua Glenn is a Boston-based writer, editor, and multimedia
producer.
Christopher Shea writes the Critical Faculties column for Ideas.
Send the Brainiac bloggers a
comment on a post.
Week of:
November 11
Week of:
November 4
Week of:
October 28
Week of:
October 21
Week of:
October 14
Week of:
October 7
Mind the gap
Shop talk What he learned in the newsroom Mr. Boffo lays an eggcorn Curse of the mummy's tummy More in Word Watch |
« Did-you-know category | Main | Gay Marriage recapitulates Abolition? » Friday, April 27, 2007More misheard lyricsJan wrote here a couple of weeks ago about misheard lyrics, or "mondegreens," and a site that collects and publishes them, kissthisguy.com. I chipped in about the origin of that domain name. Last night I was listening to The Jesus and Mary Chain's 1985 song "Just Like Honey," which was used in the closing scene of the movie "Lost in Translation." There's a line in the song that's pretty bizarre, so I did some Googling to make sure I was hearing it right. And lo, I have a mondegreen on my hands. According to the dubious unanimity of six different Web lyrics archives that are probably copying one another, the real lyrics are: "I'll be your plastic toy." What I heard: "I'll be your plastic toilet." I know. But listen to it. It's a tough call. Someone else had this confusion, giving rise to a rather funny inner dialog. Posted by Evan Hughes at 07:24 AM
|

